ad

2015年5月13日水曜日

ピザ Pizza



友だちとピザ屋さんでランチをいただきました。
ピザはどこでも人気のメニュー。
東京、池袋の【A】PIZZAにて、ペスカトーレです。

I had nice lunch of pizza with my friend,
at a pizza restaurant 【A】PIZZA, Ikebukuro, Tokyo.
Pizza is popular everywhere.


2015年5月6日水曜日

ことりのムースケーキ Birdie cake


あまりのキュートさに負けて買ってしまいました。
セブンイレブンのスイーツ、ことりのムースケーキです。

ふわふわケーキの中身は生クリームと3種のベリーのクリーム。
イチゴ、ラズベリー、ブルーベリーです。
コンビニスイーツ、侮れません!

I couldn't resist buying the cake of this cute birdie!
It's one of the latest sweet products from the convenience store Seven Eleven.

The fluffy cake is filled with the whipped cream 
and  the cream of 3 different berries; strawberry, raspberry and blueberry.

2015年5月5日火曜日

タケノコ Bamboo shoot


初夏の味覚、タケノコを買いました。
I bought Takenoko(bamboo shoot), it's one of our early summer delicacies.



皮をムキムキ

At first, you need to strip the skin of bamboo.

そしてカット。
And cut it.



食べやすい大きさにカット。
Cut into smaller size.




今回、我が家では大根おろしに1時間つけることであく抜きをしました。
This time, I put the bamboo shoot into grated radish for 1 hour to remove the harsh taste. 



醤油で煮てできました。
Simmered with the soy sauce, now you can eat. ^^

2015年5月4日月曜日

ポップオーバー Popovers


パンやパンケーキ、フレンチトーストなどなど、人気のメニューが次々登場しますが
ポップオーバーもちょっと人気です。

Here in Japan, you can find many delicious food
and the breads, the pancakes, the French toasts etc. are sooo popular.
Now the popovers seems to become one of the pop menus!



風船みたいに膨らむので、途中でオーブンを開けてはいけません。
いろいろな形にできて、楽しいです。カンタンだし。

So the popovers fluff up in the oven, don't open the door.
It's easy to bake.

2015年5月1日金曜日

花豆の煮もの Runner beans


大きな花豆は煮ものにするとほくっとして食べごたえありますね。
我が家ではあまり甘くしないで煮ています。

The runner beans are big and filling.
Normally it is simmered sweet, but at us we don't use so much sugar 
and appreciate the taste of the bean itself.