ad

2015年7月25日土曜日

ベーグル大好き We love bagel




手づくりベーグル♪
ベーグル大好きで、ときどき焼いています。

人気ですよね~。あちこちにベーグル専門店があります。
日本のベーグルは柔らかめ。
でも本格的に硬いのもあり、自分の好きなのを選べるところもいいです。

私はやや硬いのが好きです。

きょうは抹茶とねじめびわ茶を使い、米粉と粟粉も入れて焼きました。
おいしいです~。

I baked bagel.
I love bagels.

They are very popular and you can find many bagel bakeries in Japan.
Mostly the bagels you can find in Japan are soft,
but can find hard types as well.

I prefer harder ones.

Today I baked this with some matcha powder and Nejime Japan medler leaf tea,
with rice and fox tale millet flour.
Taste nice!



2015年7月10日金曜日

ゆでしらす Boiled whitebait



ゆでしらすは江の島名物。
シンプルに茹でたのが美味しいですね。

The boiled whitebait is one of the most popular food in Japan.
If you visit the Enoshimam island, you can see the restaurants
with various whitebaits (Shirasu) on the menu.

2015年7月9日木曜日

茶豆 Brown soy beans


茶豆を買いました。茶色の大豆です。
大豆はよく見ますし、枝豆で茶豆というのもよく見るようになりましたが
豆の状態ではあまり見ないですよねえ。

煮豆にしておいしく食べました!


I bought some brown soy beans.
I think they are popular now as one of Edamame kinds,
but I usually don't see them as dry beans.
The soy beans are common, but the brown type is less common.
I like beans and can't resist buying the 'strange' ones!

I boiled these brown ones and had a nice meal. (^o^)

2015年7月8日水曜日

さばサンド Fried mackerel sandwich


さばサンドが美味しい。
最近、魚系のサンドイッチも人気のもよう。

谷中のお散歩ついでに萩荘に立ち寄り、見つけました。

I enjoyed this mackerel sandwich.
Lately we often see fish sandwiches here and there .

I found this at Hagiso cafe, Yanaka, Tokyo.



2015年5月13日水曜日

ピザ Pizza



友だちとピザ屋さんでランチをいただきました。
ピザはどこでも人気のメニュー。
東京、池袋の【A】PIZZAにて、ペスカトーレです。

I had nice lunch of pizza with my friend,
at a pizza restaurant 【A】PIZZA, Ikebukuro, Tokyo.
Pizza is popular everywhere.


2015年5月6日水曜日

ことりのムースケーキ Birdie cake


あまりのキュートさに負けて買ってしまいました。
セブンイレブンのスイーツ、ことりのムースケーキです。

ふわふわケーキの中身は生クリームと3種のベリーのクリーム。
イチゴ、ラズベリー、ブルーベリーです。
コンビニスイーツ、侮れません!

I couldn't resist buying the cake of this cute birdie!
It's one of the latest sweet products from the convenience store Seven Eleven.

The fluffy cake is filled with the whipped cream 
and  the cream of 3 different berries; strawberry, raspberry and blueberry.

2015年5月5日火曜日

タケノコ Bamboo shoot


初夏の味覚、タケノコを買いました。
I bought Takenoko(bamboo shoot), it's one of our early summer delicacies.



皮をムキムキ

At first, you need to strip the skin of bamboo.

そしてカット。
And cut it.



食べやすい大きさにカット。
Cut into smaller size.




今回、我が家では大根おろしに1時間つけることであく抜きをしました。
This time, I put the bamboo shoot into grated radish for 1 hour to remove the harsh taste. 



醤油で煮てできました。
Simmered with the soy sauce, now you can eat. ^^

2015年5月4日月曜日

ポップオーバー Popovers


パンやパンケーキ、フレンチトーストなどなど、人気のメニューが次々登場しますが
ポップオーバーもちょっと人気です。

Here in Japan, you can find many delicious food
and the breads, the pancakes, the French toasts etc. are sooo popular.
Now the popovers seems to become one of the pop menus!



風船みたいに膨らむので、途中でオーブンを開けてはいけません。
いろいろな形にできて、楽しいです。カンタンだし。

So the popovers fluff up in the oven, don't open the door.
It's easy to bake.

2015年5月1日金曜日

花豆の煮もの Runner beans


大きな花豆は煮ものにするとほくっとして食べごたえありますね。
我が家ではあまり甘くしないで煮ています。

The runner beans are big and filling.
Normally it is simmered sweet, but at us we don't use so much sugar 
and appreciate the taste of the bean itself.

2015年4月29日水曜日

セリの炒めもの Sauteed Japanese parsley



春ですから、春の食べ物を積極的に取りたいとおもっています。
特にこうした香りの強いものは、春の体にいいと言われているので。

セリは独特な香り、味が美味しいですね!

So it's spring.
I like eating seasonal food, like this Japanese parsley.
They say seasonal food is good for our health.

The Japanese parsley has particular smell and taste,
they are nice.